Разговорный японский - максимально легко учится через немного теории (достаточно примеров и шаблонов) и через кучу-кучу-кучу практики. Вот что-что, а имея собеседника (желательно, чтобы он не особо ошибался, хоть это и не критично) Вам вообще никаких усилий прикладывать не надо. Сначала Вас ожидают разочарования и боль из-за языкового барбера. Вы будете бояться говорить, будете панически слушать и из-за спутанности мыслей ничегошеньки не понимать. Однако здесь стоит начать со спокойного чтения (в качестве фонетического упражнения) и максимально коротких ((100% зазубренных диалогов), В дальнейшем, при разговоре с "правильным" собеседником Вы начнёте интуитивно проводить связи. Это самый простой и быстрый способ. Вам потребуется ощущение, что без японского Вы не сможете выжить. Так делали мы с моими друзьями. Без японского мы просто не общались, а это… увы, изоляция. Искусственная, но не менее страшная для некоторых людей.
Если нет друзей - идите на Ютабчик. Там до фига более-менее естественных полусобеседников.
Если же учить японский по, скажем так, академическому стандарту, то сложность, в основном, уже не в отсутствии собеседника, на котором можно тренировать речь, а в отсутствии ответов на возникающие вопросы. Всегда можно прочитать теорию из учебника, запомнить её, но не всегда можно её понять. При разговоре связи открываются интуитивно (при этом активно используется тот сжатый материал, который Вы зазубрили), и окончательное понимание (т.е. здесь и сейчас) Вам не требуется. При полноценном изучении уже образуется такая система, которая делает разговорный японский лишь одной третью. Вы должны уметь не только говорить и воспринимать речь, но и писать, читать, считать, выдумывать истории и пересказывать воспоминания, а для хардкорщиков - думать на японском.
Вам не нужен преподаватель. Вернее, он - самый лучший вариант. Но если его нет, то Вы можете и сами, и с другом. При этом другу не обязательно быть сэмпаем. Он может просто слушать Вас и поддерживать.
А если уж полностью на свои плечи взвалить хотите, то сложности могут возникнуть в систематизации и упражнениях. Изучение японского - как шахматная партия. Разделите его на дебюты, миттельшпили и эндшпили. Вам нужна программа, а программы разные. С чего же Вы начнёте первый ход? Как начнёте игру?
Точный ответ на Ваш вопрос: нет. Но не всё так однозначно и отчаянно. Попытайтесь подготовить фундамент. То есть какую-то базу Вы оооочень легко найдете где угодно. Гляньте все доступные учебники и используете только два (да и то - ради сверки теории и разнообразия упражнений). Видеоуроки рекомендую выбирать только одни (при этом глянув по первым видосикам от каждого, чтобы сравнить и определиться). Желательно не обращаться к теории как таковой, а находить таблички, списочки, словарики и разговорники. То есть Вам просто нужна база, как при разговорном японском. Упражняйтесь, зубрите, притворяйтесь первоклашкой, по-хардкору смотрите японские медиа (новости, ютуберов, витуберов, аниме, дорамы, музыка, книги, мангу). Сделайте карточки, но не шибко тратьте время на многочисленные конспекты. Они вообще ни к чему. Чтобы запомнить материал, нужны упражнения (это как в математике). И всё это только подготовительный этап. После него… Всё. Идите в жестокий мир и используйте вымученную базу. Да. Вы без учителя обнаружили много данных. Какие-то из определённо нужных данных Вы оставили в голове, другие остаётся запутанными, и их судьбу очень важно решить. Теперь пора отделить зёрна от плевел. Идите и практикуйтесь. Тут Вам одному уже быть нельзя. Заводите друзей, больше пишите, больше читайте, больше смотрите, больше говорите, больше думайте. То есть всё это время Вы сами себе ковали меч и доспехи, а теперь Вам нужно это всё закалить в бою. Но заметьте: если экипировка окажется бесполезной или слабенькой, это будет сугубо Ваша вина.
Но ничего страшного. Самостоятельное изучение языков удобно тем, что если Вы вдруг выучили что-то неправильно, то переучиваться отдельным курсом не надо. Исправить ошибку легко. Ладно бы Вы какие-нибудь науки постигали, и выучили одну тему не так, после чего остальные темы посыпались по принципу домино. В японском у Вас такого не будет. Не бойтесь совершать ошибки. Но используйте научный подход и рассматривайте несколько ресурсов. Не надо учиться по нескольким учебникам, не надо смотреть все дерьмо-курсы на Ютубе, не надо смотреть аниме вообще без всего (это же будет бессмысленно: Вы не выучите язык, только смотря аниме на оригинале; Вы же ничего не поймёте всё равно). Пожалуйста, наслаждайтесь и используйте правило минимализма. Без учителя Вы сами несёте ответственность за своё время и за материалы, которыми пользуетесь (т.е. никто за Вас Вам ничего не выберет). Чтобы совершить меньше ошибок и потратить меньше времени и нервов, используйте только одну систему знаний, сверяя её с другими (как я уже сказал, поглядывайте на другие материалы, чтобы была более-менее объективная картина - "как там у других").
Постарайтесь больше практиковаться. Первый месяц можно и нужно быть паинькой и просто делать упражнения в тетрадочку (или устно), записывать слова и фразы в словарик. То есть всё по классике. Однако это нужно для того, чтобы Вы хотя бы имели представление, с чем имеете дело. Вы должны знать вполне академические понятия, должны познать введения в синтаксис, грамматику, фонетику, лексику, иероглифику японского языка. Любой учебник Вам в этом поможет. Но не перебарщивайте с учебниками. Пойдёт даже тот, который Вы выбрали методом тыка.
Обязательно смотрите японские видео или другие аудиовизуальные медиа, чтобы знать, как произносить или составлять фразы (дело не в связях между словами, а как эти фразы вообще звучат, "отскакивают от зубов"). При этом не пытайтесь повторять точь-в-точь. Вы в японском только неделю, а актёры озвучки - всю жизнь. К тому же, ещё и актёры, и говорят на своём, на актёрском. Даже витуберы были воспитаны в японоговорящей среде, поэтому их произношение очевидно недосягаемо для Вас (как минимум без нескольких лет речевой практики).
Не учите много. И не учите долго. Час или два через каждые два дня, и Вы уже сможете узнать много базового и приходящегося в будущем. При этом упор лучше делать на практику в выученном материале (заданий после уроков в учебниках в любом учебнике мало; воспользуйтесь сборниками или заданиями из других учебников - заодно и тамошнюю теорию глянете, но не придавайте ей такого же значения, как к своему родному учебнику).
Через месяц уже можете называть вещи японскими именами, смотреть анимки хотя бы с сабами (да, это тоже полезно, но не сабами едиными), садиться повторять таблички и словарики, пописывать по пять предложений (даже самых тупых) хотя бы каждый вечер перед сном (я, например, утром, спросонья, писал себе три пожелания на день).
Дальше уже - чистейший хардкор. Идите в открытый мир и трайте боссов, убивайте возрождающихся мобов, собирайте души (или пузырьки крови, или руны - тут уж для кого как). При этом Вы всегда сможете открывать новые бонфаеры (или светильники, или места благодати - тут уж для кого как), отдыхать возле них и учиться чему-то новому.
-----------------------------------------------------------
Итог… Выучить японский самостоятельно нельзя. Потому что его нельзя выучить вообще. Но это не значит, что Вам обязательно кто-то в этом абсурдном мире нужен. Даже без учителя, без сэмпаев, без единого друга и гроша в кармане Вы можете, взяв за своё обучение ответственность, следовать по своему пути (изначально путь советую выбирать по учебнику, а дальше уже пойдёте, куда захотите). Самое важное - это даже не систематизация знания… Поверьте: она очень важна, но не важнее практики. Практика и только практика сделают Ваш путь истинным. Без практики даже будучи дипломированным японистом Вы просто никуда не придёте. Суть игр Хидетаки - получать удовольствие (или гореть задом) и находить челлендж. Запомните это слово - "челлендж". Люди играют в игры Хидетаки, потому что им в кайф проходить через вызовы. Можно сто раз сдаться и выключить игру, но люди играют и доходят до конца. Им нравится не конец (потому что концовки в играх Хидетаки все поголовно фиговые и неинтересные), а сам процесс, сам "челлендж".
Учители Вы японский с кем-то (есть ли у вас сэнсей или товарищи), или Вы в этом мире одиноки, никогда не унывайте и ищите вызовы. Нельзя так просто взять и материализовать из воздуха "я знаю японский". Но, поверьте, нет ничегошеньки невозможного на этом поприще. Самое важное - скачать учебник, купить тетрадь за 3 рубля и карандаш. Всё. Вы официально встали на путь самурая.
Не ограничивайтесь самим собой. Если будут возможности, пользуйтесь ими, чтобы набраться опыта, исправить некоторые ошибки, или узнать что-то интересное. Не отвергайте концепции учителя или друга по изучению. Не презирайте языковых друзей. Находите их, и побольше. Любой персонаж аниме, игры или ютубер - это тоже Ваш языковой друг. Даже ведущий теленовостей, дарящий Вам "челлендж" - это тоже спарринг-партнёр.
Это должно быть увлекательно, интересно и полезно (причём не только для Вас, но и для общества) - всё остальное не имеет значения. Выучите базу сами, а дальше идите и в проигрывайте. Проигрывайте и проигрывайте. Но не сдавайтесь.
Плюс грамотного учителя в том, что он даст Вам правильный подход сразу (Вам не придётся искать самому), он станет для Вас триггером и будет наблюдать за тем, как Вы справляетесь. Сэмпай может сыграть ту же роль. Однако систематизировать знания и практиковаться можно и самостоятельно. Постарайтесь понять, зачем оно Вам, и сотворите вокруг себя хотя бы минимальную языковую среду. Всё равно в Японии Вам придётся в каком-то смысле перенастраиваться и переучиваться. Однако опыта для этого у Вас будет уже навалом. Но даже так… японский полностью Вы не выучите. Даже Ваш учитель не выучит. Даже самый японский японец не выучит.