Минимум заимствований из других языков присутствует (если такие существуют в мире) в тех языках, основная масса носителей которых проживает обособленно, практически, не общаясь с другими державами и носителями других языков.
Для того, чтобы заимствований было мало, нужно исключить всякие сообщения с другими народами: торгово-экономические, финансовые, политические, культурные, исключить переводческую работу литературных произведений.
А, если страна ведёт обычную международную деятельность, осуществляет культурный обмен, посылает своих спортсменов на международные соревнования, обменивается технологиями, опытом в отдельных отраслях науки, и т.д. заимствований не избежать.