…самая любимая книга…
Пусть будет Библия.
Она мне нравится своей непредсказуемостью, убожеством стиля (кроме Плача Иеремии, девица стильно словом рисовала - в сравнении с другими книгами эта явно написана женщиной), нестыковками, наивной кровожадностью, нелогичностью и всё это вперемежку с интересными выводами и недосказанностями, над которыми можно поразмыслить и придти к очень интересным умозаключениям. Библия - лучшая книга для литераторов, советую сразу читать в трех переводах:
- Синодальный перевод
- Елизаветинская библия (она же на Церковно-славянском языке)
- Вульгата (она же на латыни)
— тогда вы узнаете, что "единорог" из Чисел 23:22 - это "rhinoceros", т.е. "носорог", и колорит елизаветинского перевода отличается от современного, только сравните:
"не должен находиться у тебя проводящий сына своего или дочь свою чрез огонь, прорицатель, гадатель, ворожея, чародей, обаятель, вызывающий духов, волшебник и вопрошающий мертвых; (Втор.18:10-11)"
и
"да не обря́щется въ тебѣ́ очища́я сы́на своего́ и дще́рь свою́ огне́мъ, волхву́я волхвова́нiемъ и чару́яй и птицеволше́бствуяй, чародѣ́й обава́я обава́нiемъ, утробоволхву́яй и знаменосмотри́тель, и вопроша́яй ме́ртвыхъ: (Втор.18:10-11)"