Страсти по пасте
Среди огромного количества видов итальянской пасты (по разным оценкам от 300 до 400) можно встретить самые разнообразные формы и названия. Экстравагантные, забавные, устрашающие и, конечно, романтичные. Предлагаю устроить тур по избранным вариантам - в котором встретятся принцессы, бабочки, цветы и... задушенные священники.
Тальятелле / Tagliatelle
С волосами связано название не только капеллини, но и другой известной пасты. Тальятелле - одна из разновидностей пасты, типичной для Болоньи, города, где эту пасту почти боготворят. Считается, что в 1931 году некий поэт-юморист Аугусто Маджани решил немного облагородить происхождение знаменитой пасты и связать её историю не с кем иным, как с Лукрецией Борджиа. Он поведал,что в 1487 году Джованни II Бентивольо, правитель Болоньи в те годы, отдал распоряжение своему личному повару Мастро Дзефирано устроить великолепный прием в честь Лукреции, которая прибыла в Феррару для свадьбы с герцогом Альфонсо Д’Эсте. Ужин должен был быть запоминающимся. Дзеффирано дал волю фантазии - на столах среди явств, нашлось и нечто необычное - новый вид пасты. Тальятелле (от глагола tagliare – резать): длинные листы лазаньи были нарезаны на узкие полоски в честь вьющихся светлых волос молодой невесты герцога.
Мафальдине / Mafaldine
Неаполитанцы изобрели их специально для принцессы Мафальды Савойской. Напоминающая волнистые кружевные ленты, которыми были отделаны дорогие платья принцессы, эта паста считается поистине «королевской». Другое название этой пасты – реджинетте (reginette), что означает маленькая королева.
Диталини / Ditalini
Рифленые микротрубочки длиной около 4 мм и такого же диаметра. Паста в основном для супов с густой консистенцией. Самое примечательное в ней — название. «Дита» переводится как «палец», а «диталини» — это наперстки, паста по форме и правда на них похожа. А еще «диталини» — это «игра с пальцем», то есть когда женщина доставляет себе удовольствие. Вот такая эротичная игра слов!
Фарфалле / Farfalle
Это миниатюрная паста в форме бабочек. Собственно, «фарфалле» по-итальянски и значит «бабочка», но нам привычнее называть эту пасту - бантики. Один из старейших видов пасты, появившийся в XVI веке в Ломбардии и Эмилии-Романье. Рассказывают, что пасту изобрели домохозяйки, придумавшие использовать кусочки теста, оставшиеся от приготовления пасты с начинкой: как только начинка заканчивалась, оставшееся тесто нарезали на прямоугольники и защипывали посередине.
Орекьетте / Orecchiette
Паста родом из Апулии, похожая на маленькие ушки — так название и переводится. Историки считают, что такую пасту ели, возможно, уже в XII–XIII веках. В Апулии пасту традиционно подают с рапини (видом брокколи) и другими овощами. Кусочек теста раскатывается большим пальцем: получаются аккуратные ушки. Женщины в Апулии проделают эту операцию с сумасшедшей скоростью!
Кампанелле / Campanelle
Короткая паста, похожая на игривые колокольчики или лилии (поэтому ее второе название — gigli). Чтобы каждых цветочек наполнился соусом, пасту нужно хорошенько перемешать - получится настоящий вкусовой фейерверк.
Каппеллетти / Cappelletti
Эти «маленькие шляпки» происходят из Эмилии-Романьи и фаршируются мясом или начинкой из сыра рикотта. Традиционно, каппеллетти подают в мясном бульоне и особенно популярны в рождественские праздники. Легенда гласит, что форма вторжения испанских войск вдохновила форму каппеллетти.
Фолье д’уливо / Foglie d’ulivo
Эта сицилийская паста деликатно изготовлена в форме оливковых листьев (отсюда и название). Иногда фолье д’уливо окрашивают шпинатом, чтобы придать ей зеленый оттенок, и подают с легким соусом или с нарезанными кубиками помидорами и, конечно же, оливками.
Лоригиттас / Lorighittas
Этот плетеный, кольцообразный вид пасты производится в Италии только в одном месте - в деревне Монгоджори, расположенной на Сардинии. Исторически сложилось так, что эту пасту делают только женщины. По одной версии, форму этой пасты скопировали с колец лошадиной уздечки. Другая история гласит, что молодые женщины, которые изготавливали лоригиттас, подвешивали ее на уши, чтобы высушить, делая кольца макаронных изделий похожими на серьги.
Строццапрети / Strozzapreti
А вот и настоящая гангста-паста! Strozzapreti в переводе с итальянского означает «удави священника» (от strozzarsi, «подавиться», «удавиться», «то, чем подавился священник»). О происхождении пасты строццапрети слагают легенды. Но все они указывают на то, что паста существовала еще в XIV веке. Это северный итальянский сорт, популярный в регионах Эмилия-Романья, Марке и Тоскане. Эти регионы исторически были одними из самых богатых. Таким образом, они платили больше налогов, чем их более бедные южные соседи. И были сильно недовольны такой несправедливостью. Местные сеньоры были активно настроены против власти и поборов церкви. Жители, предлагавшие священникам отведать этой пасты, таким образом желали им смерти, втайне надеясь, что они подавятся. Получилось своеобразное кулинарное проклятие!
По другой версии, и ненависть к священникам, и эта паста своим возникновением обязаны ... жадности черных сутан. Эти последние безжалостно обирали местный люд и реквизировали яйца у крестьянок. Так и появился рецепт новой пасты, на приготовление которое не требовалось яиц – их попросту не было! Зато в названии отразилось горячее желание населения видеть своих угнетателей в могиле.
Однако, скорее всего, паста называется так просто потому, что форма напоминает клерикальный воротник.