Приведённые вам примеры являются уникальным для русского языка примером отражения произносительных характеристики слова (фонетики) на письме. Очень часто графический облик русского слова не соответствует тому, как его произносят носители. Например, слово, звучащее как [мыш], воплощается на письме четырьмя буквами "мышь" (что не отражает падение редуцированных), а слово [жывот] по традиции пишется с буквой "и", хотя шипящий согласный "ж" перестал быть мягким примерно в XIV веке (такой процесс в исторической грамматике русского языка называется отвердением шипящих).
В словах "ПРЕДЫЮЛЬСКИЙ" или "ПОДЫТОЖИТЬ", а также во многих других словах, начинающихся в русских префиксов ("воз-ыметь", "без-ыдейный", "над-ындивидуальный"), конечный согласный приставки произносится в твёрдом варианте. Пожалуй, это продиктовано стремлением носителей произносить приставку всегда одинаково, вне зависимости от того, с какого звука начинается корень. Это обусловлено тем, что параметр "твёрдости-мягкости" является в русском языке смыслоразличительным (ср. [мал] мал (кр.прил) - [м'ал] мял (гл. прош. вр) ).