Для начала давайте разберемся, что такое конланг. Термин образован от слияния двух слов constructed и language, то есть сконструированный язык. Теперь нам надо определиться с тем, что именно мы хотим увидеть в своем конланге. Существует большое количество различных классификаций сконструированных, или искусственных языков, но в этом ответе предлагаю пользоваться наиболее простой и понятной, в которой присутствуют три элемента: языки международного общения (эсперанто, новиаль, меджсловjански), философские языки (язык Джона Уилкинса, логлан, ложбан) и художественные языки. Также встречаются единичные случаи, вроде балайбалана, тайного языка османских, назову их очень осторожно, теософов, в широком смысле слова.
После выбора типа нашего языка мы начинаем создавать для него систему письменности. Так, для языков международного общения, наиболее вероятно, вы выберете латиницу, если хотите, чтобы на нем писало как можно больше людей, или некий локальный алфавит, как например поступили авторы меджсловjанского, так язык изначально предполагается для использования носителями славянских языков. Если же вы создаете философский язык, то ваша цель изобразить наибольшее количество информации наименьшим количеством символов, так что ваш выбор это либо различного вида графика, либо математические формулы. В рамках же художественного языка для вас доступны любые варианты, которые помогут через язык раскрыть народ, человека или какого-либо еще носителя этого самого языка.
После скорее всего вы начнете создавать словарь и грамматику этого языка, здесь все зависит от ваших целей. Про языки международного общения, думаю, все понятно и так: международные слова, термины, наиболее частотные совпадения, а также максимально простая и понятная всем грамматика с максимальной регулярностью. В философских языках вы не скованны никакими ограничениями: можете создавать настолько сложный язык, насколько захотите. К примеру, существует язык ифкуиль, в котором присутствует примерно 90 граммем, служащих для максимально подробного описания ситуации и исключения омонимов. Говорить на нем, естественно, почти не возможно. Что же касается художественных языков, то опять же все на вашей совести, если вы считаете, что ваш народ это этакие римляне в средневековом фэнтези, то поступайте как Петерсон с валирийским и миксуйте латынь и восточные мотивы. Хотите через два языка отобразить контрастные идеи, то можете воспользоваться примером хорукора и птидепе из пьесы "Меморандум", где в одном языке слова должны отличаться друг от друга минимум на 60 %, а в другом слова, обозначающие похожие вещи, наоборот должны звучать похоже. Иными словами, вы обладаете всеми возможностями.
Так можно продолжать до бесконечности, так что я постараюсь резюмировать: перед началом создания искусственного языка необходимо поставить цель, которую этот язык будет выполнять и уже в зависимости от этой цели разрабатывать этапы создания и необходимые стороны этого языка.