Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Можно ли считать синонимичными фразы "дать по морде" и "дать в морду"?

ФилологияРусский язык+2
Валерий Шульгинов
Филология
  · 2,0 K
Филолог , к. п. н. , преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова лексиколог преподаватель по...  · 23 нояб 2021
"Дать в морду " - значит сильно ударить в центр лица, не по щеке и не ладонью. Фраза больше характерна для мужской аудитории, а вот 2дать по морде" - ударить в значении " поднять руку на кого-либо". степень удара не важна, важно, что черту перешли, руки распустили.
Лексика не терпит избыточности, это разные "дать" и "морды".
  • а с чего вы (откуда, т.е.), интересно, взяли информацию о "центре" лица?