Например:
«Пожалуйста, пришлите результаты своей работы»
«Будьте любезны, пришлите, результаты своей работы»
Или это мое субъективное восприятие?
По теории речевых актов Остина и Серля все формы вежливого обращения относятся к бехабитивам, то есть словам, выражающим поведенческие стратегии говорящего.
«Пожалуйста» — классический бехабитив, который используется в речи постоянно. что же касается обращения «Будьте любезны» — данный речевой акт имеет семантику формальной речи в формальной обстановке (в общественных местах, государственных учреждениях и т.п.). Именно поэтому формулировка «Будьте добры» является комиссивом — речевым актом, по смыслу в большей мере окрашенным значением деловых, а не личных отношений.
Фраза будьте любезны содержит императивную форму глагола (будьте), которая в какой-то степени принуждает адресата к действию. Слово пожалуйста является лишь маркером вежливости/благодарности, оно оставляет адресату большую свободу в решении помочь или всё же отказаться. В теории вежливости забота о свободе выбора слушающего называется негативной вежливостью.
ВАУ! Спасибо большое
Потому что эта "просьба" начинается с "требования".
«Будьте любезны» — фразеологический оборот, но он состоит из двух слов, каждое из которых имеет прямой смысл.
Потому что первое есть явная просьба, в второе-требование. И, сквозь зубы. Это только навскидку, что первое приходит в голову.
Не понимаю, по какому принципу работает здесь кнопка "ответить"? Эти дзеновские куражи забодали. Неужели и здесь есть свой "гомункул", неуклюжий как Мойдодыр, который молчит и не говорит ничего, только гудит, греется и моргает лампочками?