Мордовский язык соседствует с финским – ведь они из одной языковой уральской семьи.
Но несмотря на родственные связи языки совсем не похожи друг на друга по звучанию. Однако можно... Читать далее
Финский hei!
Если это не мешает коммуникации, то есть ваши собеседники владеют финским или карельским и понимают вас, то, может, и исправлять это не надо?:)
Если же вам такая особенность... Читать далее
ЛингваКонтакт — школа для переводчиковШкола переводчиков «ЛингваКонтакт» специализируется на повышении квалификации переводчиков в области письменного и устного перевода.
Когда появились первые словари иностранного языка с написанием транскрипции, как это произносится?
Есть хорошая работа в Ленинской библиотеке, где освещается эта тема: https://cyberleninka.ru/article/n/istoricheskaya-evolyutsiya-tipov-slovarey-inostrannyh-slov
Вряд ли возможно где-то... Читать далее
ЛингваКонтакт — школа для переводчиковШкола переводчиков «ЛингваКонтакт» специализируется на повышении квалификации переводчиков в области письменного и устного перевода.
Можно ли стать переводчиком без соответствующего образования?
В целом коллеги уже отметили, что да, работать без профильного образования пока можно. Но нужно помнить, что для сотрудничества с серьезными организациями образование все же понадобится.
С... Читать далее
Если Вас интересует, какой язык проще учить, здесь нет однозначного ответа.
Если взглянуть с практической точки зрения, эти языки примерно равны: оба активно используются по всему миру... Читать далее
ЛингваКонтакт — школа для переводчиковШкола переводчиков «ЛингваКонтакт» специализируется на повышении квалификации переводчиков в области письменного и устного перевода.
Русск. «баба», англ. «wife» и нем. «Weib» — это слова-когнаты или нет?
Weib и wife действительно когнаты, которые имеют значение "женщина". А вот у слова "баба" другое происхождение. Это слово пришло во взрослый русский язык из детского, а образовалось путем... Читать далее
Если переводить дословно: «Меланиновое плавание / Путь на пороге / Сверни ещё одну / брось еще одну Джей». Однако необходимо учитывать специфику выражения мыслей исполнители. Скорее всего... Читать далее
Ранее зонт использовали не только для укрытия от дождя, но и от солнца. Английское слово “umbrella” происходит от латинского “umbra” – тень, а “umbrella” означает «маленькая тень».
В переводе с немецкого языка это слово означает «выбор маневра» или «маневренность». Отдельно слово die Auswahl переводится как "выбор", "отбор", "подборка".