Прямо точного аналога нет, собственно, потому слово "экспириенс" и смогло немного проникнуть в жаргон русского языка. Ну и переводить это слово приходится кучей разных вариантов, которые более-менее подходят по контексту. Например, "улучшать навыки", "делиться мастерством" и так далее.
Но это, собственно, можно забить в любом онлайн-переводчике и увидеть, сколько там... Читать далее