Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как устроиться работать переводчиком, если есть образование, но нет опыта?

ОбществоОбразование+6
Екатерина Царева
  · 2,3 K
Лингвисты-переводчики. Случайных людей нет. Переводим докумены, подбираем устных...  · 8 нояб 2021  · tran-express.ru
Отвечает
Андрей Гук
Для начала важно понимать, что все работодатели обращают внимание в первую очередь на примеры ваших переводов или проекты (если вы устный переводчик). Образование без опыта переводов мало кого интересует.
Искать заказы можно:
  • на бирже фриланса;
  • в бюро переводов.
Для заполнения профиля на фриланс-бирже вы можете взять тексты из интернета и перевести их, таким образом у вас получится своеобразное портфолио.
Первые хорошо сделанные переводы придадут вам уверенности и следующие заказы будет намного проще выполнять. Конечно, на первых порах вы не сможете получить высокооплачиваемые заказы, потому что у вас еще не будет наработанного портфолио.
Можно обратиться в бюро переводов и выполнить тест. Вас занесут в базу переводчиков. А если вы будете добросовестно выполнять заказы, то, вероятно, со временем возьмут в штат.
Где еще искать работу переводчику-фрилансеру, подробно рассказано в этой статье.
Переводим документы, подбираем устных переводчиков, локализуем контентПерейти на tran-express.ru
Фрилансер. Автор книги "Я - фрилансер или как навсегда уйти из офиса".  · 23 мар 2023  · kadrof.ru
Попробуйте отправить резюме в бюро переводов. Многие бюро рассматривают новичков, если они успешно справляются с тестовыми заданиями. Список бюро, набирающих переводчиков, можно посмотреть здесь: https://www.kadrof.ru/employers/translaters.shtml Также можно попробовать устроиться в издательства. Там платят мало, зато могут взять новичка. Опять-таки при условии успешного... Читать далее
Сайт о фрилансе и удаленной работе в интернетеПерейти на kadrof.ru
Компьютерный лингвист, переводчик  · 5 нояб 2015
По моему скромному мнению и опыту, если основная загвоздка в отсутствии этого самого опыта - его нужно получить. Возможностей для этого больше, чем кажется на первый взгляд. Волонтерская работа на всевозможных международных мероприятиях, внештатное сотрудничество с агентствами, у которых всегда аврал и всегда некому что-то перевести, участие в переводческих конкурсах -... Читать далее

Здорово! Как раз многим из перечисленного уже занимаюсь. Спасибо Вам!

среднестатистический студент/думаю о прекрасном/очень люблю черный юмор/меломан/люблю артх...  · 22 февр 2018
Тут все стандартно. Можно по знакомству. Можно устроиться в интересующую тебя компанию на какую-нибудь «офисную» должность, показать себя, заявить о своем навыке и тебе запросто могут предложить продолжить работу уже в этом направлении. Чаще всего люди начинают «с низов», так что у тебя еще все впереди. Конечно же стоить помнить про то, что необходимо быть пунктуальным... Читать далее