Всё зависит от языка. Латинский удобен для очень ограниченного количества языков. В разных языках используются разные звуки. Для хинди и других индийских к латинскому алфавиту пришлось бы добавлять ещё столько же букв или более (в хинди 52 основных "буквы" и ещё много "лигатур". У арабов 3 звука, напоминающих Х, 2 К, и прочие гортанные, межзубные и 1 зёвный. А что предложите вьетнамцам с их 6 тонами или китайцам?
Во Вьетнаме и так латиницей пользуются, да и в Китае кстати тоже
А как передавать русские слова арабскими буквами?
Вот именно поэтому прогрессивные нации и государства используют латинницу, а отсталые и архаичные пользутся арабской вязью.
Насколько я знаю, арабским пишут справа налево, латинским - слева направо.
Поскольку большинство людей - правши , то для письма ручкой удобнее латинский - слева направо. Если вы хотите выбить что-то на камне, то удобнее письмо справа налево, как арабский или иврит.