Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему дворяне знали несколько языков, а спустя каких-то пять веков трудно встретить человека, который знает хотя бы два языка?

Иностранные языкиДворянство
Умный, но не настолько
  · 320,0 K
Я - эксперт в области образования, высшего образования, лингвистики и межкультурной...  · 30 июл 2020  ·
lusine.fljyan/

На то есть разные причины. Советская система образования была фундаментальной и давала качественные знания во всех предметных областях, кроме иностранных языков. Только единицы могли себе позволить нанимать частных репетиторов, чтобы более или менее выучить язык. Почти все советские учебники не развивали такой важный языковой навык, как аудирование, в связи с чем у homo-sovetik-ов не было коммуникации на иностранном языке. Людей учили читать и переводить, и этого было достаточно, чтобы развивать науку. А больше этого не входило в планы тех, кто планировал лингвистическое образование для большой страны. У нас не были доступны иноязычные телевизионные каналы, и несколько советских поколений учащихся (если учитывать, что поколения сменяются через каждые тридцать лет), то есть, мы, наши родители и наши деды и бабушки не знали иностранных языков. Но это не значит, что советская система не знала, как учить иностранный язык, ведь все советское пространство свободно общалось на русском языке, так как цель для русского языка ставилась иная - полная ассимиляция языка, благодаря которой все национальности, проживающие на территории СССР, могли свободно общаться на русском, и хорошо, что это было возможно, в противном случае у всех трех поколений выработалась бы устойчивая абсолютная ригидность к иностранным языкам, которая бы передалась и нынешнему поколению, и выражалась бы в форме барьеров, которые замедляют процесс усвоения языка. Но эта проблема есть у русских, у которых не было в этом плане компенсации - русский для них является родным языком, и на протяжении целого столетия они общались только на своем родном языке и стали абсолютными монолингвами (речь не идет о тех русских, которые жили за пределами России и изучали при желании языки других национальностей). В результате, из-за плохого, недальновидного планирования лингвистического образования, был нанесен серьезный когнитивный ущерб целой нации, так как языковые картины мира расширяют когнитивную картину мира человека, и он становится более умным и более приспособленным к окружающей среде.

Что получилось в результате общей недальновидной политики советского лингвистического образования:

1) недостаточная сформированность языковых механизмов;

2) высокий уровень личной тревожности к изучению иностранных языков,

3) отсутствие возможности иноязычного общения в семьях, где три поколения не знают иностранных языков;

4) недостаточная гибкость сегодняшней системы лингвистического образования, так как его по-прежнему развивают те, которые получили образование в старых условиях, и недостаточно компетентны в вопросах выбора правильной методологии, или даже в некоторых случаях, вопросы решаются дилетантами, которые не являются экспертами в данных вопросах. На мой взгляд, те страны прорвутся вперед, которые будут правильно планировать изучение иностранных языков, так как этот процесс -часть научно-технического прогресса, и он ускорит в несколько раз экономическое развитие стран с наименьшими затратами.

И еще один важный момент. Дворяне учили иностранные языки с колыбели. Самый активный период для изучения языков, когда язык усваивается на уровне родного - до пяти лет, и еще есть такие шансы до 12 лет, до начала пубертатного периода, после этого процессы замедляются. И, наконец, точкой невозврата считается 18 лет, кода уже начинается значительных спад, так как у человека остается меньше времени и внутренних ресурсов на изучение иностранных языков.

Почему у ребенка до пяти лет больше шансов? Потому что новые слова в иностранном языке привязываются непосредственно к предмету, объекту действительности. Когда ребенок уже знает один язык - родной, то слова уже привязываются не к предметам, явлениям, а к названиям в родном языке, и уже начинается опосредованное изучение иностранного языка, и золотой момент для эффективного изучения иностранных языков уже упущен.

Но на данном этапе, я думаю, что нет "критического" возраста для изучения иностранных языков, так как сегодня мы можем погрузиться в полную языковую среду через интернет, и это поможет быстрее освоить иностранный язык в любом возрасте. Но запомните - не только академическое обучение языкам, но и погружение в языковую среду необходимо для полной ассимиляции иностранного языка и осуществления эффективной иноязычной коммуникации на уровне родного.

Знаю одно точно.
Страна меняет историю под себя как ей выгодно. И за частную все что описывается в истории, не является правдой.

Тайлер Дерден, страна не может менять исторические факты, страна может их по-разному интерпретировать. Исторический факт - это событие, которое имело место в реальной жизни, оно обладает объективностью, оно имело место в каком-то месте и в какой-то отрезок времени. Если эти три характеристики присутствуют, то это факт, и он может по-разному интерпретироваться, осмысливаться и переосмысливаться. Если же этих характеристик нет - то речь идет просто о мифе. исторический миф - удобная картина события прошлого, которую могут распространить, чтобы воздействовать на сознание масс. Однако, чрезмерное увлечение историческими или политическими мифами - опасная вещь, она может привести к фальсификации национальной истории, которая всегда имеет пагубное влияние на народ в долгосрочной перспективе.

перевод дворян на хранцузкий - жыдовский трюк для облегчения захвата власти путем жыдовской геволюции

Мы тоже учили в школе язык, но не
воспринимали это как необходимость. Страна была отделена "железным занавесом", контакты с иностранными гражданами, мягко говоря, не приветствовались, тех. документации на иностранных языках не было, поскольку и техники такой не было. Так что, учить язык не очень-то и стремились. Конечно, были люди, которые хотели изучать.

Я знаю 3 языка,мой дед,знал-8,прадед-12,на лицо деградация

"Советская система образования была фундаментальной и давала качественные знания во всех предметных областях, кроме иностранных языков. " Ну-ну. Заряжали воду от Чумака как раз те, кто получили "качественное советское образование".

Виталий Лесин, Дураков хватает во все времена. Только до сих пор не названы имена тех кто допускал шарлатанов до телевизионных студий

Много путешествуя, я обратила внимание, что местное население знает только свой язык: испанский, французский. Кто сталкивается с туристами знают элементарные слова на других языках. Знать язык хорошо, но без постоянной практики всё забывается. Так что мы не лучше и не хуже других. Кому надо, тот и говорит на другом языке.

Во всем мера нужна. Достачно знать один развитый язык, а другими пользоваться, пополняя свой неологизмами.

Бонк сама признавала в многочисленных интервью, что делала только возможное и не претендовала на создание "волшебной таблетки".

Сегодняшние российские учебники во многом скопированы с "оксфордов" и "кембриджей", но ключевым фактором остается преподаватель, который с тобой работает.

До 5 лет - да. Мне родители называли предметы на французском, я запоминал. Потом пошли бытовые существительные, глаголы и построение фраз. К школе уже мог говорить.

18 лет - не предел. И в 42 продолжается упорная самостоятельная работа. И совершенству нет предела. До 18 должна закладываться база, остальное идет lifelong.

Монолингвизм характерен для любой great nation. А американцы или англичане? Пусть весь мир говорит по-нашему. А хиспаники? Пусть все таблички и указатели будут на спанише. И госорганы пусть тоже говорят по-нашему. Мы здесь ригидны as much as others и не более.

Ну и дворяне... если у тебя пара дворов в глухой деревне, то ты не можешь по определению говорить ни на каком французском. Если же ты регулярно имеешь вояжи из стольного Питербурха в Париж, Берлин, Вену, то неизменно сможешь изъясняться на европейский манер. Ну и адоре с емабль - там они "своих" четко определяли. Короче, пардонэ муа пур вери лонг ридинг.

Автор сам написал,что несколько языков
знали только *сливки общества*,сейчас так же,только тем кто знает несколько языков не нужны количества подписок и лайков,и ,поэтому они не бросаются в глаза....а в новостных лентах ,к сожалению, только звучит *фром май харт* это и создает впечатление оглупления нации, а в приличных семьях 2 языка и один в стадии изучения,очень часто

Моя бабушка училась в ташкентской женской гимназии.Французский язык им преподавала настоящая француженка. К тому времени, что я родился, бабушка,естественно, язык забыла. Не было практики. А при СССР иностранный язык учили не для общения.Я до сих пор помню все эти past indefinit, present continius, но абсолютно не помню, что это такое.

Ну, как тут правильно заметили, знали их совсем не все дворяне.
Ну а во-вторых, что им ещё учить то было, кроме словесности и богословия? Естественные науки на рубеже 18-19 века не сильно выходили за рамки нынешней программы средней школы. А где-то и сильно не доходили до них. Высшая математика, например, уже была. А взять химию, так до знаменитой таблицы Дмитрия Ивановича ещё почти сто лет жить.

Историк по образованию; путешествия и фесты. Пишу по истории, культуре, и всяко около...  · 8 апр 2018  · a-l-e-j-o.livejournal.com
Ну не все дворяне знали несколько языков. А те,чьи родители могли позволить нанять своим детям гувернанток иностранного происхождения или репетиторов. Кстати, во времена, которые описывает роман "Война и мир", они при этом двух слов иногда не могли связать по-русски, и думали чаще всего на французском. Французский был их разговорным языком. Расцвет русской литературы... Читать далее
1 эксперт согласен

Андрей, я не знаю французского) Если честно, то большая часть из этого отрывка для меня понятна лишь гипотетически.

Искусствовед, специалист по итальянскому искусству эпохи Возрождения, автор блога...  · 14 июл 2021  ·
ital.isk
Пять веков назад не было никаких дворян со знанием иностранных языков. Феномен общения на иностранных языках в среде элиты был временным явлением, это продолжалось от силы лет 200, и то большую часть этого времени родным языком большинства был всё-таки русский. В общем-то, сейчас ситуация мало отличается, и более того, теперь все в той или иной мере изучают английский в... Читать далее
Больше интересных постов об искусстве и истории в моём блоге:Перейти на instagram.com/ital.isk
Трудно выучить иностранный язык, если его не учить. Сегодня гуру маркетинга утверждают, мол, язык можно выучить за... Читать дальше
Закончил биофак. Получил диплом по специальности молекулярная биология. Несколько лет...  · 8 июн 2021
Какие-такие дворяне знали по многу языков 5 веков назад? Сейчас у нас 21 век, 5 веков назад, соответственно, был 16-й. Император Пётр Первый начал активно разводить дворян и способствовать изучению ими языков в конце 17-го, начале 18-го (итого 3). То есть наблюдал дефицит таковых знающих (про "дворян" политкорректно промолчим). Естественно, и до него полиглоты в стране... Читать далее
1 эксперт согласен
Выпускник Лесотехнической академии, а также бакалавр журналистики.  · 23 дек 2020
Какие такие дворяне 5 веков назад знали несколько языков? Пять веков назад дворяне только появлялись, и это были слуги, дворня. Да, в 19 веке представители высшей знати знали помимо русского еще и французский, такая была мода, редкие англоманы - английский, немцы, подданные Российской империи и служивые еще и немецкий. А основная масса дворян была на уровне Митрофанушки... Читать далее
Если министр просвещения не мог связно рассказать о своих предках, участвовавших в ВОВ, то что говорить об... Читать дальше
Пенсионер 75-и лет. Образование высшее техническое и высшее политическое, б/п.  · 9 февр 2020
Сколько языков со своей письменностью и литературой в России? В одном только в Дагестане примерно сорок восемь. И все, кроме большинства русских, билингвы в полной мере. Плюс, как правило, школьный иностранный, тут без комментариев, но некоторые "читают со словарём и могут объясняться". Так что, казалось бы, мы не такие уж дремучие. Контактов с иностранцами, где было бы... Читать далее
Историк-архивист, публицист. История, политология.  · 2 февр 2021
Двумя-тремя-четырьмя языками по-настоящему владеют люди, которые постоянно ими пользуются. Николай II или Набоков свободно владели русским, английским, немецким и французским, поскольку с детства и на протяжении жизни ими пользовались. Пушкин с раннего, долицейского детства читал и говорил по-французски, но таких франкофонов, подобных ему и его отцу, до победы над... Читать далее
Геймер, програмер, учу английский, чуть-чуть ютубер  · 2 мая 2021

1)Не все дворяне до революции знали хотя бы по 2-3 (считая русский) языков. Многие не знали и русский на высшем уровне.

2)Дворян было немного, основное население составляли крестьяне, и неизвестно больше ли тогда был процент знание языка(ов)

3)Сейчас в России есть англоговорящие люди, например, учителя английского.

Вроде всё

Домохозяйка. Политика история. ремонт животные лес  · 30 июн 2020

Потому что телевизора не было , были хорошие учебники , репетиторы. Студенты уже могли давать уроки и этим подрабатывали , уча детей из купеческих семей. Умных людей было больше.

Первый

Потому что коммунисты только в 20м веке научили 90% страны хотя бы по русски писать и читать. Какие дворяне? О чем вы? А сегодняшние "дворяне" пытаются наших детей снова скинуть в яму безграмотност!