Думаю,выражение "чайник " произошло от автомобилистов. Раньше права были двух типов: профессиональные и любительские, на последних стоял штамп "без права работы по найму" . Обладатели профессиональных прав презрительно относились к любителям за , по их мнению, слабый уровень вождения. Неприязни добавлял и тот факт, что автолюбители , ав отличие от них, водили не государственные, а свои собственные автомобили. Кстати, раньше и автомобильные номера у личных и у государственных машин отличались и сразу было видно кто едет. "Частник поехал ",- неприязненно говорили профессионалы, глядя на едущий личный автотранспорт. В дальнейшем слово "частник " переросло в еще более неодобрительное "чайник ". Это подтверждается еще и тем, что в описываемые мною времена слово "чайник " употреблялось только в околоавтомобильной среде. А туристическое сообщество было слишком ограниченным и малочисленным , чтобы давать новые выражения.
Есть версия, что выражение пошло от опытных альпинистов, пренебрежительно отзывавшихся о любителях, которые, взобравшись на вершину, прежде всего фотографируются, опираясь на ледоруб и ставя одну руку на бок, тем самым напоминая чайник. То есть изначально выражение относилось не столько к глупым людям, сколько к неопытным или к тем, у кого приоритет покрасоваться.