Скажу, как чистокровный серб, проживающий в России долгое время. Сербский и русский языки очень похожи. Множество слов повторяются даже без изменения формы. НО есть одно большое различие, являющееся главной причиной недопонимания.
В сербском языке ударения в словах чаще всего падают на первую часть слова. В русском ударения падают на последнюю часть слова. Яркий пример - "вода". Сербский - "вОда", русский - "водА".
Таким образом можно сделать вывод, что сложно понимать из-за фонетики. Сербы произносят все звуки так, как они пишутся в алфавите, в отличие от русских. Нужно постараться говорить медленно и разборчиво. Тогда проблем не будет.