Русский, украинский и белорусский языки входят в группу Восточнославянских языков и произошли из древнерусского языка. Считается, что разделение этих трёх разговорных народно-диалектных языков произошло приблизительно в XIV веке.
Так как Украина и Беларусь долгое время не имели собственной территории, то и языки эти испытывали самое разное влияние.
Например, ещё во времена Киевской Руси на формирование белорусского языка оказывали влияние говоры древних радимичей, дреговичей, смоленских и полоцких кривичей а, кроме того, близость балтийский племён.
Украи́нский язык за свою историю также ощутил на себе влияние соседей - в его случае это русский, беларусский, польский, словацкий, румынский, а также турецкий во времена своего влияния XVII-XVIII вв. и немецкий в XX в.
Во времена, когда территории Украины и Беларуси входили в состав ВКЛ, принято говорить о западнорусском языке. На нём было написано множество текстов самого разного содержания.
Памятники с более яркими белорусскими чертами относят к числу памятников старобелорусского языка. Среди них варианты так называемого Литовского Статута (1529, 1566, 1588 гг.). летописи Авраамки и Быховца, Баркулабовская летопись, переводная Александрия, переводные повести о трех королях, о Тристане и др.
С XVI века по письменным источникам можно также установить появление «украинского комплекса», то есть разговорная украинская речь начинает сказываться на особенностях письма на западнорусском.
В 1517 г, в Праге белорусский первопечатник Франциск Скорина из Полоцка издаёт первую белорусскую печатную книгу («Псалтырь»).
В конце XVIII Беларусь становится частью Российской Империи, и с XIXв. можно говорить о появлении собственно белорусского литературного языка — в печати выходят собрания белорусского фольклора и первые произведения литературы («Тарас на Парнасе» К. Вереницына, «Энеида навыворот» В. Равинского, произведения Г Чечота, В. Дунина-Марцинкевича и др.).
Новый украинский литературный язык, развивающийся на народной языковой основе, тоже начинает возникать на рубеже между XVIII и XIX вв. Первым создателем произведений на литературном украинском языке, повторяющих разговорный язык, считают И. П. Котляревского, и его первым произведением является «Энеида» написанная в 1798 году. Формирование современного украинского литературного языка связано с украинским поэтом Т. Г. Шевченко, который окончательно закрепил живой разговорный язык как его основу. К лучшим представителям украинской литературы относят Марко Вовчка, Ивана Нечуй-Левицкого, Панаса Мирного, Лесю Украинку, Михаила Коцюбинского, чьи произведения способствовали дальнейшему развитию украинского языка.
Стоит также отметить, что существуют гипотезы независимого происхождения этих языков, которые исходят из того, что древнерусский язык являлся исключительно литературным языком. Таким образом, согласно этой теории, русский, белорусский и украинский языки не связаны между собой исторически, а каждый отдельно происходит из праславянского языка.
Еще в XIX веке российскими языковедами украинский язык считался диалектом, а белорусский - наречием, но к тому времени они уже были отдельными языками.
Господин задавший вопрос забыл,что селяне портили деревенский язык,85 % населения в начале 20 века России это деревня.
По вашей логике олбанский язык (письменный между прочим) следует называть реальным языком?
Занавес
дорогой нетоварищ, 500 лет назад писали на старославянском