Украинский язык

На самом деле, большая часть того списка "смешных украинских слов", который ходит по интернету, не имеет никакого отношения к реальному украинскому языку и даже к суржику.

Парашютисты - Парашутисти ; Зажигалка - Запальничка ; Бабочка - Метелик ; Лифт - Ліфт; Кощей бессмертный - Кощій безсмертний; Сексуальный маньяк - Сексуальний маніяк ; Зеркало - Дзеркало; Киндер-сюрприз - Кіндер-сюрприз; Соковыжималка - Соковитискач; Вертолет - Вертоліт; Коробка передач - Коробка передач; Баскетбол - Баскетбол; Фотография - Фотографія; Многогранник - Багатогранник; Перпендикуляр - Перпендикуляр; Чебурашка - Чебурашка; Зашелестеть, зашуметь - зашелестіти, зашуміти; Кошелек - Гаманець; Бутылка водки - Пляшка горілки; Полуседой - напівсивий; Паника, суета - Паніка, суєта ;Телефонная трубка - Телефонна трубка

Есть и слова, которые в этом списке приведены верно, но их немного:
Подсчитай - пiдрахуй ; Ужасы - жахи; Пятно - пляма; Ухо - вухо

Все значения всегда можно проверить в любом более-менее приличном словаре, например, через https://translate.yandex.ru/

Обновлено 8 месяцев назад

Как будет январь на украинском? — 1 ответ

−3

ciчень

Обновлено 6 месяцев назад

Какие вы знаете украинские слова? — 1 ответ

0

В украинском языке есть немало слов, которые понятны без перевода:

Здравствуйте, привет — Здрастуйтэ, прывит

Доброе утро — Доброго ранку

Добрый день — Доброго дня

Как дела? — Як у вас справы?

Спасибо, хорошо — Добрэ, дякую

Извините — Я выбачаюсь

До свидания — До побачэння

Я не понимаю — Я не розумию

Спасибо — Дякую

Пожалуйста — Будь-ласка