1963 №291
СЕГО Д НЯ
20-летие С О В Е C К ОЧЕХОСЛОВАЦКОГО ДОГОВОРА
НА ВСЕХ РУБЕЖАХ
ДВА ГОДА назад мне посчастливилось принять участие в рейсе по Баренцеву морю на борту первого атомохода в мире, На его мощном корпусе сверкает слово «Ленин». Мы стояли на открытом борту. Морозный ветер обжигал наши лица. Мы слушали рассказ капитана Соколова о гиганте. Вдруг, повернувшись к нам, двум чехословакам, Соколов говорит: что вы здесь видите, - от ватерлинии и до вершины мачты, сделано в СССР. Только линолеум был доставлен из-за рубежа. Его прислали наши друзья из Чехословакии!».
Действительно, на всех палубах, в столовой, в уютных каютах везде мы увидели полосатый линолеум, по которому ходят чехословацкие дети в школах. Тогда на борту атомохода я почувствовал огромную гордость за то, что изделие наших трудящихся оказалось за 400 км от Северного Полярного круга, что именно Чехословакия поставила ту единственную, хотя и очень, может быть, незначительную деталь, которая понадобилась для завершения строительства первого атомного ледокола в мире, Я испытал невыразимую радость оттого, что капитан атомохода сказал журналистам, представлявшим весь мир: «Линолеум прислали нам наши чехословацкие друзья!»…
Тысячи таких примеров и более ярких, и большего масштаба характеризуют чехословацкосоветские отношения, которым был заложен 20 лет назад подписанием Договора дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве. Из степей Поволжья по нефтепроводу «Дружба» течет питание для экономики социалистической Чехословакии, Огромное значение| имеют поставки советской железной руды, научно-техническая поМощь советских специалистов. Большой популярностью пользуются в Советском Союзе чехословацкие металлообрабатывающие, текстильные станки, химическое оборудование, мотоциклы «Ява», мебель, текстильные изделия и т. д.
ДОГОВОРОМ, подписанным 12 декабря 1943 года и продленном на днях еще на 20 лет, предусматриваются и тесные связи между советскими и чехословацкими спортсменами. Если бы я стал перечислять все, что уже сделано в этой области, то, как у нас говорят, уподобился бы носящему в лес дрова. Поэтому я позволю себе напомнить лишь о важнейших вехах.
Советская физкультура служила нам примером, показывала путь к массовости, физической и моральной подготовке самых широких масс и одновременно путь к рекордам, Он оказался правильным для Чехословакии и для других стран социализма. По данным статистического ежегодника, объем промышленной продукции социалистических стран составляет ныне более одной трети всего промышленного производства в мире, Однако в ряде областей человеческого творчества, в том числе и в спорте, это соотношение уже давно не отражает действительного положения вещей. Спортсмены социалистических стран заметно склонили
чашу весов в свою пользу, Ярким доказательством того могут служить успехи, завоеванные на Олимпийских играх, чемпионатах мира по хоккею и футболу, на соревнованиях по тяжелой и легкой атлетике, скоростному бегу на коньках, волейболу и другим видам спорта.
КАКИЕ успехи стали возможны| благодаря тесному сотрудни- улицам Остравы.
«Все,честву советских и чехословацких спортсменов, хотя оно отличается, конечно, от сотрудничества энергетиков, создавших Единую энергетическую систему европейских социалистических стран. Однако цель остается той же: служить народу, содействовать тому, чтобы спорт соединял народы, а не разделял их, чего добиваются многие дельцы от спорта на Западе.
На стадионах или спортивных площадках, будь то летом или зимой, чехословацкие и советские спортсмены неизменно остаются соперниками. Однако после того, как честный спортивный поединок окончен, вам не найти лучших друзей. Я отлично знаю, как часто Эмиль Затопек вспоминает Владимира Куца, как они понимают друг друга во всем, что касается не только спорта, Мне| кажется, трудно найти больших соперников, чем хоккеисты наших двух стран, Но и среди них, как только остынут головы от жарких баталий на льду, слышатся задушевные беседы, до новых встреч хранится память о поединках минувших, Не забудетфундамент искренние в Швеции, когда выигрыш чехословацкой сборной у шведов сулил советской сборной звание чемпиона мира, а нашим ребятам - третье место.
Много можно говорить популярности ваших заслуженных тренеров Чернышева, Тарасова в Чехословакии, о том, с каким уважением вспоминают у нас Крылова, Боброва, Пучкова.
За 18 лет, прошедших второй мировой войны, советская и чехословацкая физкультура завоевала признание и даже на Западе. И вот тому пример. После поездки в Москву американский прыгун с шестом Ричардс отвечал на вопросы американских журналистов. Когда Ричардса спросили, что больше всего заинтересовало его в СССР, тот ответил: «Огромная масса спортсменов! Советский народ имеет действительно отличную физическую подготовку. Только на стадионе «Динамо» я наблюдал за тренировкой 75 девушек в прыжках в длину. Очень сомневаюсь, чтобы во всех Соединенных Штатах нашлось столько женщин прыгуний в длину!».
Мне не известно, осознавал Ричардс, что спортом в СССР занимается более 7 миллионов женщин. Но по Москве он ходил с широко открытыми глазами, Он не закрывал их и на тот факт, что одной из главных целей, которые ставят сегодня перед собой не только СССР, но и другие социалистические страны, является массовое физкультурное движение.
B Чехословакии, например, в рядах физкультурных организа-вания ций насчитывается полтора милкаждый деслостанции каждый девятый житель республики дружит со спортом.
ВСПОМИНАЕТСЯ мне и очень яркий пример того, как дружба спортсменов социалистических стран вносит в мировой спорт атмосферу дове-
рия и взаимопонимания, Мне до-
Crofr
В этом году традиционная эстафета честь месячника дружбы между народами СССР и ЧССР носила особенно приподнятый характер. Фотокорреспондент агентства ЧТО запечатлел момент, когда а молодые спортсмены ЧССР несли эстафету по
велось быть свидетелем того, как спортсмены СССР, ЧССР и других социалистических стран оказались на Олимпийских играх в Мельбурне в центре яростной вражеской пропаганды, Однако они с честью отразили провокационные 3 атаки и, несмотря на все трудности, помогли превратить Олимпиаду в одну из знаменательных Олимпийских встреч спортсменов всех континентов, Характер человека и его воспитание лучше всего узнаются в тяжелых условиях, Сколького раз я вспоминал о Мельбурне, встречаясь на целинных землях Казахстана, в Мурманске с молодыми спортсменами, которые не побоялись трудностей и добровольно пошли туда, где больи ше всего нуждаются в их здоро-лии вых, крепких руках.
Чехословацкие спортсмены учатся закалке человеческого характера у своих старших совет-к ских братьев, которым в 20-ю довщину подписания чехословацко-советского Договора о друж-?тых без, взаимной помощи и после ввода тесном сотрудничестве они шлют поздравления и пожелания дальнейших успехов на стадионах, на всех рубежах летки, в нашей совместной борьбе за мир во всем мире!
Л. ЛУКАВСКИЙ, чехословацкий публицист.
послеEРAD R ФОРМЕ
уважение ЛЮБЛЯНЕ ЯНЕ (Югославия) состоялась встреча мужских сборных команд гимнастов трех стран Чехословакии, Болгарии и Югославии.
Вне конкуренции был обладатель Кубка Европы Мирослав Церар. Он победил в пяти номерах: (конь (махи) - 19,45, кольца - 19,20, брусья - 19,30, пергкладина - 19,50, вольные упражнения - 19,15. Только в опорных прыжках первое-второе места разделили болгарские спортсмены Адамов и
Михайлов - по 19,10.
В сумме многоборья Церар набрал 115,85 балла, На втором месте его соотечественник Шорт ли112,75, третье-четвертое поделили Михайлов и Адамов (Болгария) - по 112,50.
В командном зачете гимнасты, Югославии набрали 560,10. сборной Чехословакии 559,85 Болгарии - 557,37.
Стокгольм. (По те-
лефону). Международные лыжные соревнопрошли в небольшом шведском городе Осарна, На ди15 км победу одержалое известный норвежский гонщик М. Люндему - 52.36; он опередил шведов Б. Андерссона 52.46, А. Рённлунда - 53.31, »М. Рисберга - 54.05, Я. Хоканс-
сона - 54.35, своего товарища
Le sport
Deporie
Brort
Sport
НИКОГО не удивило бы сообщение о том, что на успех в играх рассчитывают итальянские боксеры, конники, велосипедисты или ватерполистыд о лыжебежцы! До прошлозимнего сезона подобное высказывание могло бы вызвать лишь ироническую усмешку. Но теперь уже не вызывает. На предолимпийской репетиции в Австрии Марчелло де Дориго и Джузеппе Стейнер доказали, что в стране лазурного неба - Итамогут вырасти опасные конкуренты на олимпийской лыжне. В течение шести лет без лишнего шума готовились итальянцы выходу на авансцену лыжных го-баталий. Готовил их шведский тренер Бенгт Нилссон, В двадцачислах ноября нынешнего гоитальянцы снова приехали в шведский тренировочный лагерь в Володалене.
Хотя все члены команды и явсеми-ляются жителями северной Италии, снега у них на родине недостаточно для тренировок гонщиков, и им приходится регулярно совершать дальние турне, Несмотря на это, итальянские спортсмены полны энтузиазма и собираются стартовать в Инсбруке на всех лыжных дистанциях, в том числе и на 50-километровой, Желание попробовать свои силы во всех видах сразу высказывает Марчелло де Дориго. Правда, на то, что ему удастся пройти и 50 км, ч него мало надежды, но на 15, 30 километров и на эстафету он полностью рассчитывает. Служа у себя дома в таможенной охране, Марчелло пробегает в день не менее 15 км. В Швеции он не изменяет своей привычке, только в отличие от Италии вооружается лыжами. Марчелло 26 лет. На год старше его второй лыжник Италии Джулио де Флориан. Он тоже работает на таможне и, несмотря на то, что летом перенес операцию желудка, полон желания помериться силами с сильнейшими. Джузеппе Стейнер самый старший в команде. Ему 34 года. Он работал-Дуэль
ет на ферме своего отца.
Итальянцы понимают, что они (Соб. инф.). Теще не готовы к выступлению на
Р. Хьермстада - 54.42. Неожиданностью была удача францу54.48, заире нявшего седьмое место и опередившего на 46 сек. известного итальянца Дж. Стейнера (бывшего десятым).
Среди женщин на 5 км первенствовала молодая Гун Эдель - 21.39 впереди опытной
равных со шведами, финнами, со ветскими спортсменами, но всв же надеются, что при благоприятном стечении обстоятельств смогут порадовать своих соотечественников. Ведь не зря же он тренировались в этом сезоне, как никогда.
Закончив тренировочный сбор в Володалене, итальянцы начали турне по северу Швеции, За это время они примут участие в ряде местных состязаний.
Готовясь к поединкам с признанными королями лыжни, итальянцы до недавнего времени и не подозревали, что к поединку с ними самими копит силы нежданный соперник - французы, Появление представителей этой страны на беговых дистанциях не меньшая сенсация ввлыжном мире, чем взлет итальянцев. Слаломистам и мастерам скоростного спуска Франции покорилась не одна сложная трасса. Но вот на убегающей вдаль змейке лыжни французские спортсмены пока еще ничего не добились. Однако добиться очень надеются, Во всяком случае на это очень рассчитывает их тренер Рене Мандрийон.
А пока их первейшая задача ц цель - обойти итальянцев. Прав челообойти ительлннсе ются стартовать только на дистанниях 15 и 30 км и в эстафета в Володалене, так как не смогли найти лучшего места со снегом и сложными трассами. Кроме того, их привлекла в Володален возможность заниматься вместе со шведами, учиться у них, копиро вать их.
Шесть французов тренируются по 10 часов в день (1): с ранние го утра и до захода солнца. Вот их имена: Клод Легран (23 года), Феликс Матьё (27), Рене Секретан (28), Виктор Арбе (30), Роже Пире (26), Жан Жорес (21). Любопытно, что большинство французов тоже либо таможенники, либо дровосеки. Свою работу они выполняют в основном тоже на лыжах.
дебютантов-гонщиков
обещает быть интересной.
На шведской лыжне
(Соб. инф.).
Б. Страндберг, проигравшей только 1 сек., и Г. Норман 21.52. Лучшим из юниоров на дистанции 10 км был Ян-Ола, Вистранд - 36.57; на 20 сек, отстал Ларс-Оке Бёлинг.
«СОВЕТСКИЙ СПОРТ»
12 декабря 1963 г. 7 стр.
Документ предоставлен Национальной электронной библиотекой