Поиск по Архивам

№ 22

 —
/40
Загрузка...
  • 730,

  • Олонецкія Епархіальныя Вѣдомости.

  • 22.

  • прибавляемое къ слову Господа слово "истиннаго» есть прилогъ, а за прилоги и патріарщая Книга о вѣрѣ (л. 157 об.) не похваляетъ. Вполнѣ же убѣдился я въ томъ, что разница въ словахъ не есть-ересь, прочитавъ въ Филаретовскомъ Евангелія, зач. 5о Евангелія Луки (283 л, обор.), молитву Господню: "Отче нашъ, иже на небесѣхъ", гдѣ слово «еси" пропущено, и далѣе; "хлѣбъ нашъ насущный подавай намъ на всякъ день и остави намъ грѣхи наши, ибо и сами оставляемъ всякому должнику нашему и пр и сличивъ ее съ Евангеліемъ Матеея въ зач. 16 на листѣ З4, увидѣлъ, что въ словахъ ихъ много разницы, -но кто изъ насъ осмѣлитея считать евангелистовъ непстинствующими, - и тѣмъ болѣе еретиками? Болѣе того, Евангелистъ Лука въ зачалѣ 24, на л. 254, приводитъ только четыре заповѣди блаженствъ, а Евангелиетъ Матоей перечисляетъ всѣ девять, но изъ-за этого никто не говоритъ, что они неистинствуютъ. Возблагодаривъ Господа за то, что Онъ помогъ мнѣ уразумѣть два болѣе смущающихъ меня вопроса о письмѣ имени Спасителя и чтеніи сумвола вѣры, я принялся за уразумѣніе прочихъ смущавшихъ меня вопросовъ, Теперь занялся я молитвою Исусовою: въ Кирилловой княгѣ на л. 44 об. я нашелъ: "Ты убо Господи І, Христе, Боже нашъ, милостивъ буди" и пр.; значитъ, можно читать молитву lисусову и такъ, ибо она читавась такъ въ древнихъ книгахъ Патріарха Госифа; и далѣе на обор. 552 листа той же книги вижу напечатано красными буквами: "истолковано Господи І. Христе. Боже нашъ, помилуй насъ", и дальше изложено самое толкованіе этой молитвы, Значитъ, опять мы, старообрядцы, неправы, отвергая эту молитву какъ новую и произнося только одну: "Господи І. Христе Сыне Божій" и проч. Поя въ праздники" "вознеслся еси во славѣ Христе Боже нашъ", "благословенъ еси Христе Боже нашъ",

  • преобразился ееи на горѣ Христе Боже" и отвергая молитву церкви со словами: "Христе Боже нашъ", мы вѣдь сами себѣ противсрѣчимъ и погрѣшаемъ въ преслушаніи церкви, а такія лица, но неложнымъ словамъ Спасителя, подобны язычникамъ и мытарю: «аще и церкозь преслушаетъ, буди тебѣ якоже язычникъ и мытарь" Mо. 18. 17. Поя же: свѣте тяхій" и называя Спасителя Сыномъ Божіимъ, дающимъ животь, а также приглашая: "придти и поклониться Христу со словами; «спаси насъ сыне Божій,» Православная церковь не отвергаетъ и второй молитвы Іисусовой, что видно также и изъ молитвослововъ ея, гдѣ послѣ "во имя Отца и Сына, и Св. Духа", помѣщается и эта молитва. Вѣдь второе лице Св. Троицы Спаситель нашъ есть Богъ, почему же не молиться Ему какъ Богу? и въ тоже время Онъ и Сынъ Божій, почему же не величать Его и словами: "Сыне Божій". Не желая величать Его Богомъ, мы не уподобимся ли сретику Арію, унижавшему Сына Божія и считавшему Его ниже Бога - твореніемъ? Вотъ и еще Госводь сподобилъ меня уяснить волновавшій меня вопросъ. Перейду къ вопросу о пѣніи: аллилуіа, т. е. какъ изавильнѣе: сугубить его или трегубить? Въ апокалиисксѣ Св. Іоанна Богослова, въ l9 главѣ, оно повторяется трижды; протолковавшій же его содержаніе Св. Андрей Бессарійскій говоритъ: «аллилуія Божественную