Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Мог ли славянин из XII века хотя бы примерно понять, о чём говорит человек на современном русском языке?

ИсторияЯзыкЛингвистика
Ярослав Ким
  · 321,9 K
Первый
много всего, не хватит букв на описание  · 8 апр 2021

Думаю, что он будет также слушать нас и не вдуплять, о чем идет речь, догадываясь по знакомым корням слов об общем смысле, как и вы, автор вопроса, если вам дать занимательное чтиво 12 века или начать полноценно выражаться в свойственной манере того времени...

Это будет похоже на то, как вы сегодня слышите украинский язык, но понятия не имеете, к примеру, что значит цыбуля, огирок, праця, до побачення, дякую или будь ласка.

За столько сотен лет изменились и словообразование, и грамматика с фонетикой, и правила построения самих предложений, а также появилось несчислимое множество идиоматических словосочетаний и выражений, и такое же примерно количество их было утрачено и вышло из обихода.

Не верно, прочтите оригинал слова о полку он близко современному русскому

Бывший комментатор ЖЖ, могу не отвечать на комментарии.  · 25 янв 2021
Есть такой феномен в наше время. В Америке, или даже - в англоязычных местах Европы. Я разговаривал на английском с французами, индийцами и прочими разными шведами. Во-первых - произношение. Чтобы понять английский язык индийцев, арабов или французов нужно очень сильно напрячься, чтобы распознавать за сильным акцентом слова, это раз. Во-вторых - фактор места и... Читать далее
Ну, не знаю. Я песни Scorpions (немцы) и Rammstain (немцы) легко понимаю, а беглый английский с трудом. Особенно... Читать дальше
Воспитанием троих детей.   · 26 янв 2021
1. Читая древнерусское Слово о полку Игореве в принципе понятно о чем речь. 2. Болгарский: письменный более понятен, чем устный. 3. Чешский: зная очень хорошо немецкий чешский относительно понятен. 4. Образованный человек 12 века понял бы безусловно больше при медленно и корректируемом разговоре нашего современника (с ограничением заимствований) З.Ы. В Китае по сути... Читать далее

Слово о полку Игореве более понятен на тюрском, разве нет?

В прошлой жизни ведущий конструктор-станкостроитель  · 30 янв 2021

Здесь нужно уточнить в какой обстановке и о чем идет разговор. Если оба славянина оказались бы в каком-нибудь музее древнего быта, дворовом и домовом, то они бы пришли к взаимопониманию быстрее, чем Робинзон и Пятница, а если бы в Сколково, то извините, моя твоя не понимай, однако.

Борисова Елена, доктор филологических наук . Профессор в университете. Языкознание...  · 26 янв 2021
Тут два аспекта: первое - насколько изменился язык за девять веков? Тут это разобрано и правильно в целом. Второе: а как мы понимаем сообщение? (привет с конференции "Понимание в коммуникации", проходившей 3 дня назад) Мы что, каждое слово должны знать, каждую морфему (часть слова) вычленить? Отнюдь. Лет 10 назад в Инете ходил текст - сначала на английском, потом на... Читать далее
Очепятка основа шифрования. Например. Дает Корова молоко. Эта фраза колется быстро. Доет Карова малоко. Понятно... Читать дальше
Сказочник... и этого пока достаточно  · 6 апр 2021
Несмотря на то, что некоторые комментаторы тут очень подробно и качественно все изложили, поделюсь своим мнением, основанным на опыте общения с представителями иных славянских народов (болгары, поляки, сербы, хорваты). Смею предположить, что устное общение между русским XII века и русским XXI века, примерно похоже на устное общение между представителями разных... Читать далее
Бизнесмен. Интересы: философия, шахматы, история, языкознание, психология, религии...  · 3 апр 2021
> Нет, не могли бы. Почему? 1. Сильно изменялась фонетика с тех пор. Отпали редуцированные ь и ъ, ять перестала с тех пор быть особенным звуком, в то время можно было местами встретить употребление носовых гласных, смягчились шь и жь и многое другое. > 2. Значительно изменился грамматический строй языка. Особенно глагола. Исчезли многочисленные формы прошедшего времени:... Читать далее

Письменну речь скорея поямёт Устную вы правы

Телекоммуникационный инженер  · 18 апр 2021
Не мог бы поскольку в XII веке понятия "славянин" не существовало. Было понятие "словене", введенное Ченризцем Храбрым в VII-м веке в котором имелись ввиду все народы славящие Христа на языке, признаном папой римским равнопоставленным с еврейским, греческим и латинским, т.е староболгарским ( церковнославянским ). Поскольку церковная литература ( православная) разпостран... Читать далее
Я об этом и пишу, примерно образованный современный человек мог бы понять речь современника Полка Игорева. Термин... Читать дальше
Мосводострой - эксперт в вопросах автономного водоснабжения, канализации и отопления.  · 5 апр 2021  · mosvodostroy.ru
Русский язык имеет отношение лишь к России. Славянский мир большой и не связан с Россией. Если говорить о кривичах, ильменских словенах и вятичах, то эти народы утратили свою культуру еще в 9-11 веках, подвергшись геноциду захватчиков варягов-руссов. Теперь ни один из русских, считающих себя славянином, не может сказать к какому из славянских этносов он имеет отношение... Читать далее
Не могу согласиться Слово о Полку Игореве говорит обратное. Если вы знаете три языка вы сможете понять. "А не лепо... Читать дальше
историк, докторант университета Фрайбурга по специальности "Восточноевропейская история"  · 23 окт 2015
Хороший вопрос, и может быть здесь отпишется кто-то из филологов-лингвистов. Правда сразу требуется уточнение - какой именно славянин? Разделение на восточнославянский, южнославянский и западнославянский языки произошло еще к X в. Скорее всего в вопросе имеется в виду именно восточный славянин, т.е. житель того объединения, которое мы сегодня называем Древняя... Читать далее
> выучив основные "новые" слова, современный человек вполне смог бы объясниться с древнерусским предком Вопрос... Читать дальше