Русский язык имеет отношение лишь к России. Славянский мир большой и не связан с Россией. Если говорить о кривичах, ильменских словенах и вятичах, то эти народы утратили свою культуру еще в 9-11 веках, подвергшись геноциду захватчиков варягов-руссов. Теперь ни один из русских, считающих себя славянином, не может сказать к какому из славянских этносов он имеет отношение. Не уверен, что древние славяне поймут современный русский язык. Есть слова сохранившие своё звучание и смысл, но общий смысл выражения понять им будет трудно.
Анна Розова, ну вот объясните мне, какого цвета бусый волк, и "растекаться мысью по древу"
Слово о полку Игореве более понятен на тюрском, разве нет?
Здесь нужно уточнить в какой обстановке и о чем идет разговор. Если оба славянина оказались бы в каком-нибудь музее древнего быта, дворовом и домовом, то они бы пришли к взаимопониманию быстрее, чем Робинзон и Пятница, а если бы в Сколково, то извините, моя твоя не понимай, однако.
Письменну речь скорея поямёт Устную вы правы
Не верно, прочтите оригинал слова о полку он близко современному русскому