В румынском языке есть слово "drujbă" читается "дружбэ" и означает "ручная механическая пила". Да-да, не бензопила и именно "ручная механическая". В румынских словарях происхождение слова указанно от слова "дружба".
Не то, чтобы тысячи их, но встречаются. Хрестоматийный sputnik, не менее хрестоматийный pogrom, borjch (который иногда путают со свекольником), samovar (согласно одному из словарей - "урна для чая"), немецкая steppe (степь), французская le kibitk (кибитка), из недавних - silovicky.
Ни в какие словари я не смотрел, с американцами и англичанами не общался. Просто услышал в паре сериалов и все!!!
Bolsheviki и Soviet, это в английском, сразу понятно, когда они появились и укоренились в языке. Объяснять их смысл не надо, одно и то же значение что в русском, что в английском языке. Разве что словом Soviet - s называли жителей советского союза.