Новая книжка безусловно вызовет некоторый интерес. Скорее всего, новую часть будут читать не дети, а те, кто читал старые книги в детстве, люди от 20 до 30 лет.
Сегодня прочитал, что многие фанаты разочарованы, потому что в новой истории нет прежней динамики, присущей предыдущим частям. Думаю, это из-за того, что большая часть книги написана не самой Ролинг (она лишь разработала сюжет), а другим писателем. Кроме того, мне известна тенденция, когда писатель возвращается к своей раскрученной серии, начинаются разговоры о том, что раньше было лучше, а сейчас уже не тот. Вспомните продолжение фильмов про мушкетеров, например. С книгами то же самое. Новое всегда воспринимается в штыки. Но будем ждать, возможно, что и новую книгу тоже полюбят.
Я с удовольствием читал все книги Роулинг, некоторые несколько раз. Не могу сказать, что я такой уж ярый поклонник, но мне нравится, как она пишет. Идея со школой волшебников не нова, но она смогла создать целую вселенную с массу мелких деталей, а это сложно. В свое время я читал информацию о том, что новый большой литературный герой мирового масштаба появляется раз в 50 лет. Джоан Роулинг удалось создать такого героя, но повторить успех сейчас будет нелегко. Хотя многие известные люди, в том числе писатели, говорили мне, что эта серия не будет популярна спустя 20-30 лет. Пройдет пик популярности, вырастет пара поколений, и Гарри Поттер будет всего лишь рядовой книжкой. Но пока прошло слишком мало времени, чтобы об этом судить.
Зачем стоило продолжать серию? Скажу вам, как писатель, в момент сочинения любой автор, получает очень большое удовольствие, особенно когда книжка удается. Но когда произведение дописано до конца, он чувствует некое опустошение. Я думаю, Роулинг хотела всем доказать, что она не автор одной книги, что она может создать что-то еще. Как вы знаете, ее книги не о мальчике повторить успех саги не смогли. Понятно, что она это делает не ради денег, их у нее достаточно. Она хочет вернуть былую славу, успех, привлечь к себе внимание, Последняя книга о Гарри вышла довольно давно, а любой мастер хочет доказать, что он еще может.
Слышал, что новый Гарри Поттер выйдет на русском языке в начале ноября. Этого времени очень мало, надо за три месяца перевести, переписать и отредактировать книжку. Хороший перевод стоит очень больших денег и занимает много времени. Вспомните работы Маршака, например, или Чуковского. Или вот “Малыш и Карлсон”, которая у нас гораздо популярнее, чем в Швеции - это заслуга перевода. Как автор, я часто сталкиваюсь с небрежностью издателей. Они хотят, чтобы книжка обошлась как можно дешевле и экономят на иллюстрациях, корректуре, редактуре, переводах. Скорее всего, издатели снова наймет трех переводчиков, которые переведут начало, середину и конец, а потом сведут все воедино, а значит она опять будет плохо сделана.
Вполне реально т.к. Роулинг не пишет о том, что волан де морт ожил и будет новая война, не будет уже того, что было раньше, а будет уже что-то новое, события в книге происходят спустя 19 лет после войны и это уже даёт некую загадку читателям о том, как изменится мир Гарри и всё остальное.
Я новую книгу о Гарри Потере не читала. Я Гарри Поттера не читаю. И сын мой никогда о нем не читал. Нам это неинтересно, мы в другом культурном пространстве проживаем.