Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему Папа Карло, когда делал Буратино, не спросил у полена, кем оно хочет быть: мальчиком или девочкой?

ОбществоИскусство и культура+3
Андрей Кудрявцев
  · 26,6 K
филолог  · 31 янв 2016

Когда Папа Карло начал стругать куклу из полена, то спрашивать его, хочет ли оно стать мальчиком или девочкой, ему и на ум не пришло: характер озорного мальчишки так и бурлил в даже недоструганном полене.

А.Н. Толстой пошёл по накатанному (то бишь прописанному Карло Коллоди) пути; короче, девочки тут и рядом не стояло. Вот так и получился вариант 2.0 деревянного мальчишки.

Так - да не так: Коллоди ставит перед Пиноккио большую цель: превратиться из мальчишки-деревяшки (и часто довольно противного!) в Человека. И, в конце концов, Пиноккио достигает этой цели, пройдя через многие и отчаянные трудности, расставаясь с дурным характером и приобретая благородные человеческие черты, - это классическая воспитательная и нравоучительная книжка для детей.

Иначе у А.Н. Толстого: он ведёт своего деревянного мальчишку через многие забавные приключения и почти что революционную борьбу с угнетателем Карабасом Барабасом к заветной двери, через которую - ура-ура-ура! - все куклы и Папа Карло еле успевают удрать. Сильный финал, который всем запоминается: счастливый побег из страшной реальности, с которой нет сил справиться, в маняще-сияющую иную реальность, где всё прекрасно, всё волшебно.

(То, что Буратино в последней главке начинает представление в своём новом театре, кажется финалом формальным и не очень-то помнится.)

Книжка вышла в 1936 году, в весёло-страшное время нашей истории, на фоне вовсе не сказочного Карабаса Барабаса и его дуремаров и гигантской волны эмигрантов, выплеснувшейся через спасительную дверцу.

А эскапизм - как ключ к решению жизненных проблем - впитался во многие тысячи детских сердец, полюбивших славного деревянного мальчишку Буратино.

Скорее, образ действий Буратино удачно совпал с излюбленным детским (и не только) способом решения проблем )

журналист, литературный и театральный критик  · 31 янв 2016
Все же не стоит забывать, что Алексей Толстой — русский писатель и, как русскому писателю Достоевским завещано, вышел он из гоголевской «Шинели». Но и про гоголевский «Нос» тоже не забывал (да и как забудешь, когда исходный персонаж, Пиноккио, с вооот таким вот носом). Хотя развивать здесь тему реминисценции «Носа» в «Ключике» явно не стоит, лишь укажу на сексуальные... Читать далее
пользователь TheQuestion.  · 18 дек 2017
Вопрос, наверное, подразумевает не мотивы авторов (почему они не написали Пеппи Длинныйчулок, а написали про мальчика-куклу), а ответ исходя из логики сюжета? Во-первых, как тут уже написали, еще будучи бревном кукла показала крайне задиристый характер. Например, поссорила мастера Вишню и его друга Джеппетто и веселилась. Вырывалось из рук чтобы ударить по ногам. Во-втор... Читать далее
Искусствовед, журналист  · 14 янв 2016
Алексей Толстой позиамствовал историю и почти всех основных персонажей «Золотого ключика, или Приключений Буратино» у итальянца Карло Коллоди, автора «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» (итал. Le avventure di Pinocchio. Storia d'un burattino). Коллоди же был не только ревностным католиком, но и, возможно, состоял в флорентийской массонской ложе. Поэтому... Читать далее

Так почему девочка развалила бы сюжет?

И что символизирует Артемон?

Первый
Китаист, кидалт, безработный  · 25 янв 2016

Такое ощущение, что все забыли зачин истории - одинокому старику просто хотелось сына, а не дочь. Конечно, я могу ошибаться, так что с радостью приму конструктивную критику.

Где-то год назад была большая статья в журнале, по-моему "Вокруг света": у папы Карло и Пиноккио, оказывается... Читать дальше
Senior Cultural Code Decipherer  · 14 янв 2016
Идея создания Пиноккио заимствована Карло Коллоди (сказку которого переосмыслил Алексей Толстой) в ряде мифов о создании демиургом человека из неживой материи. Примечательно, что и у Толстого и у Коллоди полено еще до придания ему формы обладало двигательными функциями, что для представителя мифологического сознания является признаком одушевленности, а, значит - свободы... Читать далее
Сторонник социалистического феминизма  · 19 сент 2017
Содержание книги о Буратино в основном повторяет начало книги о Пиноккио. Кроме того, что в книге о Пиноккио нет серьезной мотивации у прототипа Карабаса, почему он сначала хотел сжечь Пиноккио, а затем дал ему 5 золотых, а сам он второстепенный персонаж. Также Толстой смягчил ряд жестких ситуаций у Коллоди - Буратино прогнал сверчка, а не убил, как Пиноккио, укусил... Читать далее
Студент, художник, любитель Шаурмы  · 17 апр 2017
Действительно, почему бы не спросить у полена, кем оно хочет быть? Разговаривать с поленьями, мягко говоря, шизофрения. Полено на той стадии не имело представления о внешнем мире, Буратино ведь пришлось обучать.  А если бы и знало, вдруг полено захотело бы быть большим фаллоимитатором? Думаете старик Карло вырезал бы его?) Сомневаюсь, сказка сказкой, но стоит... Читать далее
Анонимный ответ10 августа 2016
Всё банально до невозможности. Папа Карло делал не полностью куклы, а лишь заготовки к ним, болванки, или скелеты их. Половая принадлежность куклы определяется гримом и костюмом, потому что нет необходимости в интимных подробностях. Буратино/Пиннокио сам говорил, какой костюм хотел бы носить. Поэтому условно он сам выбрал кем быть. К тому же Б/П - всего лишь образ... Читать далее
гуманитарий  · 31 янв 2016
Почему Папа Карло не спросил у полена, кем оно хочет быть? Просто дело в том, что Карло был довольно эгоистичным старым содомитом. А если серьезно, то старый мужчина без семьи просто обязан был мечтать о наследнике, который продолжил бы его дело. Особенно, если брать в рассчет время действия истории, когда девочка изначально не рассматривалась в качестве продолжателя... Читать далее